ジェニファー ニコル エベインの
"ふきん と あかとしろの しまもよう"
このお話では,
は "ねずみ", は "ふきん", は "ゴムまり".

むかし むかし、あるところにおおきくて、まるまるしたは とおりをぶらぶらあるこうとおもいました。 すると  をみつけました。 は そのをひろうと、になげつけました。 でもはケガをしませんでした。 そのまりは あかとしろだったので まりのいろがにこすれておちてしまいました。 だからは あかとしろってきまっているわけ。

Once upon a time a big fat mouse started walking down the street He saw a rubber ball and he picked it up and therw it at a piece of cloth but the cloth did not get hurt but the ball was red and white and its color rubbed off on the cloth. Thats why cloths are red and white
   

The End


お話: ENNIFER NICOLE HEBEIN, 5才

Return


JENNIにメール
Translated by: Pooh