"ちょうちょの詩"
by
ハンナ

一匹のちょうちょ
空からわたしのところへ来たの
わたしのところへ来た理由はね
ちょうちょはエスキモーを知ってたの
エスキモーはちょうちょの親友
けれどもとうとうおわかれに
「どうぞわたしを、南に行かせてくださいな。
ここではわたしの小さな羽がこおってしまう」
ちょうちょは雪と氷の中を飛びました
「テキサスがよさそうだわ」
こうしてちょうちょは、わたしのお庭にやってきました
けれどもお庭はかたすぎて
ちょうちょはお部屋でねかせて、といいました
わたしがどうぞ、というと、まどから
お部屋の中に飛び込みました。

knew a little butterfly
She came to me from in the sky
Why she came to me I do know
You, see she knew an Eskimo
The Eskimo was her best friend
But she had to leave her in the end
She said "Let me go south, please,
My little wings soon will freeze
She flew threw the snow and the ice
Said she "Texas sounds rather nice"
So she landed here, in my own yard.
Her landing though, was rather hard
She asked to sleep in my own room
I said yes and she flew zoom!
Into the window of my room
Smack! My butterfly, now ,
Did not have a large head
Not much room for a very big brain
Oh, well, she'll wash off in the rain



おしまい

お話: Hannah, age 10, Canada

Return Form
Return Send your story Illustrate this story