"考えてみて!"

アイーシャ パキスタン
むかしむかし、年老いた男の人がむすこをつれてロバを売りに町まででかけていました。
そのとちゅう4、5人の人たちにであいました。
その人たちはみんなで言い合います。
「なんてまぬけなんだ、せっかくロバがいるのに何も積んでいないなんて。」
それをきいた親子はむすこをロバにのせるべきだと決めました。
その後しばらくいくと他のグループの人々に会いました。
その人たちはこんなことを言い合います。
「なんてひどい、むすこはロバにのっているのに、かわいそうな父親は歩かされているなんて。」
今度は父親がロバにのりました。
しかしまた別なグループの人たちに会うと、
「なんてひどい、大人がロバにのって、かわいそうな子供は歩かされているよ。」
そこで親子いっしょにロバにのりました。
いやなことに、また他の人たちの話し声がきこえます。
「おや、あわれなロバをみてごらんなさい、とてもくたびれているじゃないか。」
ついに父親はおこって、ロバを歩かせないように、むすこといっしょにかかえて
はこぶことにしました。
町へのとちゅう、川に近づいてきました。
そしてうっかりロバを川に落としてしまい、ロバはおぼれてしまいました。
このお話の教えは、全ての人をよろこばすことは重要なことではない、ってことですよ!
Long ago an old man was going to the town to sell his donkey with his son. They were on there way when they met some people. They said to each other,"how foolish it looks to drive a donkey with nothing on it." On hearing this they decided that the son should mount the donkey.
After some time they saw another group of people. They said to each other,"how bad, the son is riding and the poor father is walking on foot."Now it was the father who climbed on the donkey.
But they saw another group of people who said,"how bad," the man is riding and the poor son is on foot." So they both climbed on the donkey.
But to their disgust they heard some people say,"Oh look at the poor donkey, it is looking so tired."
Now the father became very angry. He with his son lifted the donkey, so that it can no longer walk. But there came a river in the way and accidently the father droped the donkey and the donkey drowned.
And our story ends with the useful moral that it is not important to please everyone.
   

おしまい


お話: アイーシャ, 13才, パキスタン
Return Form
Return Send a tale