お話:セリーナ 絵:ナディーン

それはわたしと猫のファイアーがテレビを見ている時のことでした。するとドアをノックする音が聞こえてきました。ドアのところにいってみると配達屋さんで、わたしにびっくりプレゼントがあるというのです。わたしは配達屋さんにお金をわたし、すぐに包みをやぶってみましたが中に何も入っていません。

つぎの日、配達屋さんがまたべつの包みが届きましたというのです。わたしは配達屋さんにお金をわたし、お部屋の中に入り、その箱を開けてみましたが中に何も入っていません。

つぎの日はわたしのお誕生日でした。わたしはまたべつのびっくり小包を受け取りました。わたしは配達屋さんにお金をわたし、お部屋に入り、その包みを開けると何と箱の中に子猫が入っているではありませんか。わたしはその子猫にサンダーという名前をつけました。サンダーは黒と白の毛をした子猫でした。箱の中にメモが入っています。そのメモを開いてみるとこう書かれていました。

公園のブランコのところで待っています。猫たちを連れてきてください。
あなたのかくれた信奉者より

つぎの日、わたしはマットという子に会いました。マットはわたしの頬にキスをしました。そこで小包はマットからの贈り物で、箱の中に入っていた子猫はマットの飼い猫が生んだ子どもだったことがわかりました。そしてわたしたちは親友になりました。

このお話の中の登場人物は名前を変えてありますが実際にあったお話です。
おわり^_^


Once me and my cat,Fire,were watching t.v. when the door knocked.It was the delivery man and he said it's a special surprize for me.I gave him the money and I quikly tore up the package.Nothing was in it.

The next day the delivery man told me there was another package for me.I gave him the money and I went in my room and tore the box open.Nothing in it.

The next day was my birthday and I got another surprize package.I gave the man the money and went in my room,tore it open and there was a kitten.I named her Thunder.She has black and white on her.There was a note inside.I opened it up and it said:

Meet me at the swings at the park.bring cats.
your secret admirer

The next day I met him and his name was Matt and he kissed me on the cheek and I found out the packages were from him and the cat was from his cat.We were the best of friends.

The names in this story were change and this is based on a true story.
THE END^_^


   

The End


Story by: Serena, age 11

Return